Amr Diab
Khalik Ma'aya translation of lyrics

Deutsch translation of Khalik Ma'aya by Amr Diab
Welches Wort wird an diesem Tag zwischen zwei Personen gesagt?
Welches Wort könnte die süße des Wortes gleich du sagtest zu mir du sagtest es wieder und mein Herz war mit zuneigung überflutet
Das Feuer würde ausgehen mein Liebling, es sei denn, Sie hielten es gehen
French translation of Khalik Ma'aya by Amr Diab
Quel mot est dit ce jour-là entre deux personnes?
Quel mot pourrait égaler la douceur du mot que tu m'as dit Tu l'as dit encore et mon cœur a été inondé d'affection
Son feu d'aller mon chéri, sauf si vous l'avez conservé va
Greek translation of Khalik Ma'aya by Amr Diab
Ποια λέξη ειπώθηκε εκείνη τη μέρα μεταξύ δύο ανθρώπων;
Ποια λέξη θα μπορούσε να ισούται με τη γλυκύτητα της λέξης που μου είπες το είπες ξανά και η καρδιά μου πλημμύρισε από στοργή
Η φωτιά του θα έσβηνε, αγάπη μου, εκτός κι αν συνέχιζες.
Italian translation of Khalik Ma'aya by Amr Diab
Quale parola si dice in quel giorno tra due persone?
Quale parola potrebbe eguagliare la dolcezza della parola che mi hai detto L'hai detto di nuovo e il mio cuore è stato inondato di affetto
Il suo fuoco si spegnerebbe, mia cara, a meno che tu non continuassi a farlo.
Portuguese translation of Khalik Ma'aya by Amr Diab
Que palavra é dita nesse dia entre duas pessoas?
Que palavra poderia igualar a doçura da palavra que me disseste tu disseste outra vez e o meu coração foi inundado de afecto
O seu fogo extinguir-se-ia, minha querida, a não ser que continuasses.
Russian translation of Khalik Ma'aya by Amr Diab
Какое слово сказано в тот день между двумя людьми?
Какое слово могло бы сравниться со сладостью слова, что ты сказала мне, Ты сказала это снова, и мое сердце было переполнено любовью, его огонь погаснет, моя дорогая, если ты не продолжишь это, Приравняй свои прекрасные слова ко мне, повторяй то, что ты сказала снова и снова, моему сердцу не хватает этого, ты знаешь, что слово "Хабиби" делает со мной, как будто кто-то чувствует себя в безопасности в первый раз
Останься со мной, останься со мной, неважно, что моя любовь,
Spanish translation of Khalik Ma'aya by Amr Diab
¿Qué palabra se dice ese día entre dos personas?
¿Qué palabra podría igualar la dulzura de la palabra que me dijiste que lo dijiste de nuevo y mi corazón se inundó de afecto
Su fuego se apagaría mi amor a menos que lo mantuvieras encendido
Turkish translation of Khalik Ma'aya by Amr Diab
O gün iki kişi arasında hangi kelime söylenir?
Kelime tekrar bana söylediğin kelime tatlılık eşit olabilir ve kalbim sevgi ile doluymuş.
Ateş onun tutulduğu sürece sevgilim çıkar olacak

Music video Khalik Ma'aya – Amr Diab

My favourite lyrics ♥ Worldwide song lyrics and translations
All lyrics are property and copyright of their owners. All lyrics provided for educational purposes and personal use only.
Contact us.