August Burns Red
Divisions translation of lyrics

Deutsch translation of Divisions by August Burns Red
Der Tod hat dich betrogen und wie ein Narr gespielt.
Ich hätte einen Turm bauen sollen, um dich hochzuhalten. Sollte einen Turm zu halten gebaut haben
Du hoch.
French translation of Divisions by August Burns Red
La mort a triché et t'a joué comme un idiot.
J'aurais dû construire une tour pour te tenir haute. J'aurais dû construire une tour pour tenir
Vous haute.
Greek translation of Divisions by August Burns Red
Ο θάνατος σε εξαπάτησε και σε κορόιδεψε.
Έπρεπε να είχα χτίσει έναν πύργο για να σε κρατήσω ψηλά. Έπρεπε να χτίσω έναν πύργο για να τον κρατήσω.
Είσαι μαστουρωμένος.
Italian translation of Divisions by August Burns Red
La morte ti ha tradito e ti ha preso in giro.
Avrei dovuto costruire una torre per tenerti alto. Avrei dovuto costruire una torre da tenere
Sei fatto.
Portuguese translation of Divisions by August Burns Red
A morte enganou-te e enganou-te.
Devia ter construído uma torre para te manter alto. Devia ter construído uma torre para segurar.
Estás ...
Russian translation of Divisions by August Burns Red
Смерть обманула и обманула тебя, как дурака.
Я должен был построить башню, чтобы удержать тебя высоко, должен был построить башню, чтобы удержать
Тебя высоко.
Spanish translation of Divisions by August Burns Red
La muerte te engañó y te engañó como un tonto.
4 haber construido una escapar para mantenerte en alto. Debería haber construido una torre para mantener
Estás drogado.
Turkish translation of Divisions by August Burns Red
Ölüm aldattı ve seni aptal gibi oynadı.
Seni yüksek tutmak için bir kule inşa etmeliydim. Tutmak için bir kule inşa etmeliydim
Kafan iyi.

Music video Divisions – August Burns Red

My favourite lyrics ♥ Worldwide song lyrics and translations
All lyrics are property and copyright of their owners. All lyrics provided for educational purposes and personal use only.
Contact us.