Эдуард Хиль
Маки translation of lyrics

Also known as Маки, маки, кpасные маки lyrics.

English translation of Маки by Эдуард Хиль
Voroshilov on the hills of silence
On Malakhov Kurgan dreams
As if there was no war, but war
Buried at the bottom of silence
And it would seem everything had expired
Thirty years changed in the sea water,
And as you will leave as you will step for a threshold
And Macs don't go anywhere
 
Poppies, poppies, red poppies
Bitter memory of earth
Do you dream of attacks
Do you dream of attacks
Those who did not come from these hills
 
Poppies, poppies, red poppies
Bitter memory of earth
Do you dream of attacks
Do you dream of attacks
Those who did not come from these hills
 
Over Sapun mountain is full of poplar over Sapun mountain, the cranes are flying,
But these poppies, poppies, the conscience of the earth, float from one end to the other across the fields
And it would seem well that in that for passion
Thirty years they burn in the grass
Oh how I want those herbs to fall
In red poppies lie on the ground
 
Poppies, poppies, red poppies
Bitter memory of earth
Do you dream of attacks
Do you dream of attacks
Those who did not come from these hills
 
Poppies, poppies, red poppies
Bitter memory of earth
Do you dream of attacks
Do you dream of attacks
Those who did not come from these hills
My favourite lyrics ♥ Worldwide song lyrics and translations
All lyrics are property and copyright of their owners. All lyrics provided for educational purposes and personal use only.
Contact us.