Martin Jacoby
Images, Book 2, L. 111: No. 3. Poissons D'or translation of lyrics
Also known as Though were apart you're part of me still lyrics.
Deutsch translation of Images, Book 2, L. 111: No. 3. Poissons D'or by Martin Jacoby
Ich fand meinen Nervenkitzel auf ... hill
Auf ... hill, als ich dich fand
Der Mond Stand still auf dem ... hill
French translation of Images, Book 2, L. 111: No. 3. Poissons D'or by Martin Jacoby
J'ai trouvé mon frisson sur ... hill
Sur ... hill quand je t'ai trouvé
La Lune s'arrêta sur la colline des myrtilles
Greek translation of Images, Book 2, L. 111: No. 3. Poissons D'or by Martin Jacoby
Βρήκα τη συγκίνηση μου στο ... hill
Στο ... hill Όταν Σε βρήκα
Το φεγγάρι στεκόταν ακόμα στο λόφο βακκινίων.
Italian translation of Images, Book 2, L. 111: No. 3. Poissons D'or by Martin Jacoby
Ho trovato il mio brivido sulla Collina dei mirtilli.
Sulla Collina dei mirtilli quando ti ho trovato
La luna si fermò sulla Collina dei mirtilli
Portuguese translation of Images, Book 2, L. 111: No. 3. Poissons D'or by Martin Jacoby
Encontrei a minha emoção em ... hill
Em ... hill quando te encontrei
A lua ficou parada em ... hill
Russian translation of Images, Book 2, L. 111: No. 3. Poissons D'or by Martin Jacoby
Я нашел свое волнение на черничном холме,
На черничном холме, когда нашел тебя.
Луна остановилась на черничном холме
Spanish translation of Images, Book 2, L. 111: No. 3. Poissons D'or by Martin Jacoby
He encontrado mi emoción en ... hill
En ... hill, cuando me encontré con usted
La luna se paró en ... hill
Turkish translation of Images, Book 2, L. 111: No. 3. Poissons D'or by Martin Jacoby
Heyecanımı ... Hill'de buldum
Seni bulduğumda ... Hill'de
Ay hala ... hill üzerinde durdu
Estonian translation of Images, Book 2, L. 111: No. 3. Poissons D'or by Martin Jacoby
Ma leidsin oma põnevuse ... Hill
Kohta ... mägi, kui ma Sind leidsin
Kuu seisis paigal ... Hill
Lithuanian translation of Images, Book 2, L. 111: No. 3. Poissons D'or by Martin Jacoby
Radau savo jaudulį ... kalnas
Dėl ... hill, kai radau tave
Mėnulis vis dar stovėjo ... kalnas
Latvian translation of Images, Book 2, L. 111: No. 3. Poissons D'or by Martin Jacoby
Es atklāju savu aizraušanās ... kalns
Par ... kalns, kad es tevi atradu
Mēness stāvēja uz vietas ... kalns