Pink Floyd
When the Tigers Broke Free* translation of lyrics

Deutsch translation of When the Tigers Broke Free* by Pink Floyd
Es war kurz vor Sonnenaufgang
Ein miserabler morgen in schwarz ' Vierundvierzig.
Wenn der vorwärts-Kommandant
French translation of When the Tigers Broke Free* by Pink Floyd
C'était juste avant l'aube
Un matin misérable en noir 44.
Lorsque le commandant de l'avant
Greek translation of When the Tigers Broke Free* by Pink Floyd
Ήταν λίγο πριν την αυγή.
Ένα άθλιο πρωινό στα μαύρα του σαράντα τέσσερα.
Όταν ο εμπρόσθιος κυβερνήτης
Italian translation of When the Tigers Broke Free* by Pink Floyd
Era poco prima dell'alba.
Una triste mattina in black ' 44.
Quando il comandante in avanti
Portuguese translation of When the Tigers Broke Free* by Pink Floyd
Foi mesmo antes do amanhecer.
Uma manhã miserável em quarenta e quatro ...
Quando o comandante da frente
Russian translation of When the Tigers Broke Free* by Pink Floyd
Это было незадолго до рассвета,
Одним несчастным утром в черном сорок четвертом.
Когда переднему командиру
Spanish translation of When the Tigers Broke Free* by Pink Floyd
Fue justo antes del amanecer
Una miserable mañana en el 44 negro.
Cuando el comandante de avanzada
Turkish translation of When the Tigers Broke Free* by Pink Floyd
Şafaktan hemen önceydi.
Bir sefil sabah siyah ' kırk dört.
Ne zaman ileri Komutanı

Music video When the Tigers Broke Free* – Pink Floyd

My favourite lyrics ♥ Worldwide song lyrics and translations
All lyrics are property and copyright of their owners. All lyrics provided for educational purposes and personal use only.
Contact us.